ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
soere_fr
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - soere_fr
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
90
原稿の言語
on devrait toujours pouvoir déclarer son amour...
on devrait toujours pouvoir déclarer son amour à la personne que l'on aime dans sa langue maternelle...
JE T'AIME
ma fiancée est bulgare
翻訳されたドキュメント
Ðие Ñ‚Ñ€Ñбва винаги да декларираме нашата любов
31
原稿の言語
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc.
<Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya>
翻訳されたドキュメント
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Обичала Ñъм те, но не те обичам повече
209
原稿の言語
Здравейте!
Това което мога да кажа за Ñебе Ñи е че Ñъм личноÑÑ‚ ÑÑŠÑ ÑобÑтвено мнение!Държа на коректноÑтта на хората и на иÑтинÑките Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñ‚ÑÑ…!Ð’Ñрваш ли в ÑебеÑи, можеш да поÑтигнеш вÑичко!За партньора: ПоÑлушай Ñърцето Ñи то ще ти подÑкаже най добре :)
翻訳されたドキュメント
Bonjour !
ΚαλημÎÏα!
Mirëdita
1